Informazioni

haiku e wabi-sabi

Qui oltre ai tradizionali haiku di 5,7,5 sillabe compreso kigo, e lavori wabi-sabi, sono gradite tutte le opere che secondo voi possono legare coi temi del titolo : immagini sintetiche brevi video , immagini in movimento...e tutto quello che a voi ispira il titolo.

Per ragioni pratiche non commenterò le opere postate.

un abbraccio , bruno  :-)

Sito web: http://dododada.ning.com/group/haiku/
Luogo: Quiliano -(SV)
Membri: 41
Attività più recente: ieri

Letture consigliate:

  • Leonard Koren, Wabi Sabi. Per artisti, designer, poeti e filosofi, Ponte alle Grazie, 2002.
  • Ostuzzi, Salvia, Rognoli e Levi, Il valore dell’imperfezione. L’approccio wabi sabi al design, Franco Angeli, Publisher, 2011.
  • Andrew Juniper, Wabi Sabi: The Japanese Art of Impermanence, Tuttle Publishing, 2003.
  • Richard Powell, Wabi Sabi Simple, Adams Media, 2004.

utilizzate anche le pagine

 

Spazio commenti

Commento

Devi essere membro di haiku e wabi-sabi per aggiungere commenti!

Commento da Mezzo Scorpiccio su 21 Maggio 2016 a 21:12

Commento da Bruno Cassaglia su 20 Maggio 2016 a 23:40

Fuori dal tempo

il senso dell'eterno

mio presente

Commento da Bruno Cassaglia su 20 Maggio 2016 a 23:39

L'interdetto

ticchettio del tempo...

tremolio

Commento da Bruno Cassaglia su 17 Maggio 2016 a 23:55

Commento da Bruno Cassaglia su 16 Maggio 2016 a 2:00
Chi mi sussurra
Di nuvole fantasma?
La pioggia lo sa
Commento da Bruno Cassaglia su 10 Maggio 2016 a 19:18

Commento da Bruno Cassaglia su 10 Maggio 2016 a 19:16

Commento da gianni romizi su 8 Maggio 2016 a 19:49

"kuKu", nonsense in forma di haiku 

Commento da John M. Bennett su 4 Maggio 2016 a 21:37

Commento da Bruno Cassaglia su 4 Maggio 2016 a 18:58

 
 
 

Punto d'incontro e confronto per quelli che hanno praticato praticano e praticheranno Arte Postale. SOLA REGOLA L'USO DELLA LINGUA ITALIANA

TRADUTTORE DODODADA

Tool per traduzioni di pagine web
By free-website-translation.com

Use this tool for your translations of DodoDada

Utilizzate questo strumento per le vostre traduzioni di DodoDada

© 2017   Creato da Claudio Romeo.   Tecnologia

Badge  |  Segnala un problema  |  Termini del servizio